You are on page 1of 107

Canon

EOS 400D
digitális fényképezőgép

Használati kézikönyv
Használati kézikönyv

Tartalom

Általános tudnivalók ..............................................................6


TU UT

Kezdő lépések ......................................................................12


TU UT

A fényképezőgép részei ......................................................15


TU UT

A kijelző jelzései ...................................................................17


TU UT

A programtárcsa ..................................................................19
TU UT

Akkumulátor töltő (CB-2LW) ...............................................20


TU UT

Akkumulátor töltő (CB-2LWE) .............................................20


TU UT

A csuklópánt csatlakoztatása .............................................21


TU UT

Az akkumulátor töltése ........................................................22


TU UT

Az akkumulátor behelyezése ..............................................25


TU UT

Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése ...........26


TU UT

Az akkumulátor eltávolítása ................................................26


TU UT

A memóriakártya behelyezése ............................................27


TU UT

A memóriakártya eltávolítása .............................................29


TU UT

Az objektív felhelyezése ......................................................31


TU UT

Az objektív eltávolítása........................................................32
TU UT

Alapműveletek ......................................................................33
TU UT

Az LCD képernyőjének átkapcsolása .................................36


TU UT

TU Menürendszer .......................................................................37
UT

A menü beállítása ................................................................38


TU UT

Nyelvbeállítás .......................................................................39
TU UT

Dátum és idő beállítása .......................................................39


TU UT

2
Használati kézikönyv

Automata képkészítési mód ................................................41


TU UT

Témaautomatika használata ...............................................42


TU UT

Időzítő használata ................................................................46


TU UT

Képek visszajátszása...........................................................47
TU UT

Programautomatika .............................................................48
TU UT

Programléptetés – Program shift .......................................49


TU UT

ISO-érzékenység ..................................................................49
TU UT

Vaku használata ...................................................................50


TU UT

Vörösszem csökkentés .......................................................51


TU UT

Autofókusz mód kiválasztása .............................................51


TU UT

Kézi fókusz használata ........................................................54


TU UT

Sorozatfelvétel készítése.....................................................55
TU UT

Képminőség .........................................................................57
TU UT

Záridő-előválasztás ..............................................................57
TU UT

Rekeszérték-előválasztás ....................................................59
TU UT

Kézi expozíció ......................................................................60


TU UT

Automata mélységélesség ..................................................61


TU UT

Fénymérés beállítása ...........................................................61


TU UT

Expozíció kompenzáció beállítása .....................................63


TU UT

Vaku expozíció kompenzáció .............................................64


TU UT

Expozíciókompenzáció változó értékű sorozatfelvétele...65


TU UT

Feldolgozási paraméterek beállítása ..................................66


TU UT

Fekete-fehér képek ..............................................................67


TU UT

Színtér beállítása ..................................................................68


TU UT

3
Használati kézikönyv

AE zár ....................................................................................69
TU UT

FE zár ....................................................................................70
TU UT

Fehéregyensúly beállítása ..................................................71


TU UT

Fehéregyensúly kézi beállítása ...........................................72


TU UT

Fehéregyensúly korrekció...................................................73
TU UT

Fehéregyensúly sorozat ......................................................74


TU UT

Távvezérlő használata .........................................................75


TU UT

A tükör felnyitása és lezárása .............................................76


TU UT

TU Működésjelző hangok kikapcsolása...................................77 UT

CF-kártya figyelmeztető.......................................................77
TU UT

Képvisszajátszás idejének meghatározása .......................78


TU UT

Automata kikapcsolás .........................................................78


TU UT

Az LCD-monitor fényerejének beállítása............................79


TU UT

Képek sorszámozása ...........................................................79


TU UT

Képek automatikus elforgatása ..........................................80


TU UT

Gyári alapértékek visszaállítása .........................................81


TU UT

Egyéni beállítások ................................................................82


TU UT

Csatlakoztatás számítógéphez ...........................................85


TU UT

Képek áttöltése a számítógépre .........................................86


TU UT

A szenzor tisztítása ..............................................................87


TU UT

Index visszajátszás ..............................................................89


TU UT

Ugrás a képek között ...........................................................89


TU UT

Nagyított visszajátszás ........................................................90


TU UT

Képek elforgatása ................................................................91


TU UT

4
Használati kézikönyv

Diavetítés ..............................................................................92
TU UT

Képek megjelenítése televízión ..........................................93


TU UT

Képek véletlen törlés elleni védelme ..................................94


TU UT

Képek törlése .......................................................................94


TU UT

Képinformációk ....................................................................95
TU UT

Hisztogram ...........................................................................96
TU UT

Közvetlen nyomtatás ...........................................................96


TU UT

A kamera csatlakoztatása nyomtatóhoz ............................97


TU UT

PictBridge nyomtatás ..........................................................99


TU UT

CP Direct nyomtatás ..........................................................101


TU UT

Bubble Jet Direct nyomtatás .............................................102


TU UT

A képkivágás méretének beállítása ..................................103


TU UT

DPOF nyomtatás ................................................................104


TU UT

Képek kijelölése nyomtatásra ...........................................105


TU UT

Összes kép kijelölése nyomtatásra ..................................105


TU UT

DPOF nyomtatás ................................................................106


TU UT

Hibakódok...........................................................................107
TU UT

5
Használati kézikönyv

Általános tudnivalók

Az Ön biztonságáért
Ez a leírás fontos biztonsági információkat tartalmaz. Olvassa
el az egész dokumentumot, mielőtt digitális fényképezőgépét,
valamint a kamerához mellékelt szoftvert használja.

Ne nézzen közvetlenül a Napba a keresőn keresztül:


Ha a Napba, vagy más erős fényforrásba néz a keresőn
keresztül, tartós látáskárosodást szenvedhet.

Hibás működésnél azonnal kapcsolja ki a készüléket:


Amennyiben bármilyen szokatlan szag, hő, vagy füst áramlik a
fényképezőgépből, azonnal távolítsa el belőle a telepeket,
illetve távolítsa el a hálózati adapter csatlakozóját, hogy
elkerülje a tűz keletkezését. A további működtetés sérüléseket
eredményezhet. A telepek eltávolítása után javíttassa meg a
készüléket szakszervizben.
Éghető gáz közelében ne használja az elektronikus
készüléket, mivel tüzet, vagy robbanást okozhat.

Ne tekerje a nyaka köré a kamera tartószíját:


Ha a fényképezőgép tartószíja a nyaka köré tekeredik, fulladás
léphet fel. Különösen figyeljen, hogy csecsemő, vagy
kisgyerek nyakába ne kerülhessen a kamera.

Ne szerelje szét:
A fényképezőgép belső részeinek az érintése sérüléseket
okozhat. Hibás működés esetén, a fényképezőgépet csak
szakszervizben javíttassa meg. Amennyiben a fényképezőgép
leeséskor, vagy más okok miatt széttörik, távolítsa el belőle a
telepeket/vagy a hálózati adapter csatlakozóját és vigye
szakszervizbe javításra.

6
Használati kézikönyv

Megfelelő kábelt használjon:


A készülék csatlakoztatásakor, vagy kimenetek
csatlakoztatásakor ügyeljen rá, hogy kizárólag a megjelölt
kábeleket használja, amelyek megfelelnek a termék
előírásoknak.

Tartsa távol a gyerekektől a készüléket:


Különös figyelmet fordítson arra, hogy gyerekek ne vehessék
szájukba a fényképezőgép apró elemeit, vagy annak más
részeit.
Ne villantsa senkinek a szeme közelében a vakut, mert súlyos
szemkárosodást okozhat.

Tartsa szárazon:
Ez a kamera nem vízálló, és meghibásodhat, ha vízbe esik,
vagy magas nedvességtartalomnak teszi ki.

Tartsa távol sótól, homoktól és portól:


Ha tengerparton használja a kamerát, akkor törölje le róla
mindig a homokot és a sót enyhén megnedvesített ruhával, és
utána alaposan törölje szárazra.

Ne érintse meg az objektívet:


Gondosan kezelje az objektívet és a készülék mozgó
alkotórészeit. Ne erőltesse az objektívet, vagy a telepeket, a
kártyát, illetve a csatlakozó fedelét. Ezek a részek különösen
sérülékenyek.

7
Használati kézikönyv

Ne távolítsa el a csatlakozást, vagy a telepet bekapcsolt


kamerából:
Ne távolítsa el a hálózati csatlakozót, vagy a telepet
bekapcsolt készülékből, vagy ha rögzíti a képet a kártyára,
illetve törli a képeket. Az áramforrás hirtelen eltávolítása
adatvesztéshez vezet, megsérülhetnek a belső áramkörök,
illetve a memóriakártya. Kerülje a kamera szállítását, amikor
hálózatról üzemelteti, hogy ne szüntesse meg véletlenül a
készülék áramellátását.

Ne ejtse le:
A kamera meghibásodhat, ha erős rázkódás, vagy vibráció éri.

Tartsa távol erős mágneses mezőtől:


Ne használja, illetve ne tárolja a fényképezőgépet olyan
készülék közelében, amely erős elektromágneses sugárzást
bocsát ki, vagy mágneses erőteret hoz létre. Olyan erős
mágneses mezőt létrehozó berendezés, mint pl. rádióadó,
vagy TV készülék interferenciazavarokat okozhat az LCD
monitoron, károsíthatja az adatok tárolását a memóriakártyán,
vagy károsíthatja a kamera belső elektromos áramköreit.

Kerülje a hirtelen hőmérsékletváltozást:


Amikor télen elhagyja a meleg épületet, illetve oda visszatér,
akkor a hirtelen hőmérsékletváltozás kondenzációt okozhat a
kamera belsejében. A kondenzáció megakadályozására tegye
a fényképezőgépet a tartójába, vagy műanyag táskába, mielőtt
a hirtelen hőmérsékletváltozást előidézné.

8
Használati kézikönyv

Telepek:
A kamera bekapcsolásakor ellenőrizze a telepfeszültséget,
hogy elegendő feszültség áll- rendelkezésére a kamera
működtetéséhez. Ki kell cserélni a telepet, ha a telepfeszültség
jelző villog a felső LCD-n.
A megfelelő telepfeszültség jelzése rövid időre megjelenhet,
amikor kimerült telepet újra visszahelyez a kamerába.
Hideg időben a telep feszültsége jelentősen leesik. Ha hideg
időben fotóz, meleg tartalék telepet tartson mindig kéznél.
Amennyiben a telep érintkezői szennyezettek, alaposan törölje
le használat előtt, száraz, tiszta ruhával.
Szivároghatnak és felrobbanhatnak, ha helytelenül kezeli a
telepeket.
Ügyeljen rá, hogy ki legyen kapcsolva a készülék, amikor
behelyezi, vagy cseréli a telepet. Ha hálózati adapter használ,
távolítsa el a csatlakozását.
Kizárólag a készülékhez megfelelő akkut, vagy elemet
használjon.

A telep behelyezésekor figyeljen rá, hogy ne fordítva, fejjel


lefelé helyezze be a telepet.
Ne zárja rövidre és ne szerelje szét a telepeket.
Ne tegye rendkívüli hőmérsékletnek, és ne érje láng a
telepeket.
Ne merítse vízbe, illetve ne legyenek nedvesek a telepek.
Ne szállítsa, és ne tárolja olyan fémtárgyakkal együtt a
telepeket, mint nyaklánc, vagy hajpánt.
A telepek hajlamosak folyatni, miután kimerültek, ezért minél
előbb távolítsa el a használt telepet a készülékből.
Ha nem használja a telepeket, helyezze vissza az érintkezők
védőborítását, és hűvös helyen tárolja azokat.
A készüléket célszerű elem helyett akkumulátorral használni!

Memóriakártyák:

9
Használati kézikönyv

A következőket vegye figyelembe memóriakártyák


kezelésekor:
• Kapcsolja ki a kamerát, mielőtt behelyezi, vagy eltávolítja a
memóriakártyát.
Ha bekapcsolt kamerába helyezi be, vagy távolítja el a kártyát,
akkor esetleg használhatatlanná válik.
• Mellékelt ábra szerint helyezze be a memóriakártyát. Ha
fordítva, vagy fejjel lefelé helyezi be, akkor megsérülhet a
kártya, vagy a kamera.

Megjegyzések a másolás vagy reprodukálás tiltásával


kapcsolatban:
Ügyeljen rá, hogy bizonyos témákról a digitális
fényképezőgéppel készített másolatok vagy reprodukciók
készítése törvénybe ütköző lehet.

Törvényileg tiltott másolatok vagy reprodukciók:


Nem szabad másolni papírpénzt, érméket, értékpapírokat,
kormányszerződéseket, vagy helyi önkormányzati
szerződéseket, még akkor sem, ha az elkészített másolatra
ráütik a "Minta" bélyegzőt.
”Külföldön forgalomban lévő papírpénzek, érmék, értékpapírok
másolása tilos.

Fel nem használt bélyegek, vagy államilag kibocsátott postai


levelezőlapok másolása hatósági engedély nélkül tilos.
Az állam által kibocsátott bélyegek és hiteles dokumentumok
másolása tilos.

Bizonyos másolatokra és reprodukciókra vonatkozó


figyelmeztetések:

10
Használati kézikönyv

Az állam magántársaságok által kibocsátott értékpapírok


(részvények, bankjegyek, csekkek, ajándék oklevelek, stb.),
váltók, vagy kuponjegyek (kivéve, ha üzleti célra minimális
mennyiségű másolatot használ a társaság), másolására
biztosítékot ad. Egyértelműen nem szabad másolni az állam
által kibocsátott útleveleket, ügynökségek és magán üzleti
csoportok által kibocsátott engedélyeket, személyi
igazolványokat és olyan okmányokat, mint pl. az útlevelek és
az élelmiszerjegyek.

11
Használati kézikönyv

Kezdő lépések

1. Nyissa fel a fedelet, és helyezze be az akkumulátort.

2. Csatlakoztassa az objektívet.

EF-S lencse használatakor illessze


a vázon található fehér pöttyhöz.

Más típusú objektíveket illesszen a


vörös pöttyhöz.

12
Használati kézikönyv

3. Állítsa a lencsén található


fókuszmód kapcsolót „AF” állásba.

4. Nyissa ki a memóriakártya-tartó
fedelét.

A képen látható módon helyezze


be a CF kártyát.

5. Kapcsolja be a fényképező-gépet:
tolja a főkapcsolót „ON” állásba.

13
Használati kézikönyv

6. Forgassa a programtárcsát
(Teljesen automata) állásba. Ebben
a módban a fényképezőgép minden
szükséges beállítást elvégez.

7. Állítsa élesre a képet


(fókuszáljon a témára). Illessze
a fókuszkeretet a témára, és az
autofókusz aktiválásához
nyomja le félig az exponáló
gombot.

8. Készítse el a felvételt az
exponáló gomb teljes le-
nyomásával.

9. Tekintse meg a felvételt az


LCD monitoron. Az elkészített
kép kb. 2 mp-ig látható a
monitoron.

14
Használati kézikönyv

A fényképezőgép részei

15
Használati kézikönyv

16
Használati kézikönyv

A kijelző jelzései

17
Használati kézikönyv

18
Használati kézikönyv

A programtárcsa

19
Használati kézikönyv

Akkumulátor töltő (CB-2LW)

Akkumulátor töltő (CB-2LWE)

• Ne használjon ezektől a típusoktól eltérő adaptereket, mert


az a fényképezőgép túlhevüléséhez, lángra lobbanásához
vezethet.

20
Használati kézikönyv

A csuklópánt csatlakoztatása

A képen látható lépéseket követve, csatlakoztassa a


csuklópántot a készülékhez.

21
Használati kézikönyv

Az akkumulátor töltése

1. Távolítsa el a töltő fedelét.

2. Helyezze be az akkumulátort.

22
Használati kézikönyv

3. Hajtsa ki az érintkezőket, dugja a töltőt a konnektorba,


majd töltse fel az akkumulátort.

Csatlakoztassa a töltőt a tápkábellel a fali aljzathoz.


A töltés azonnal elkezdődik, a töltésjelző lámpa zölden
világít. A teljes töltési idő kb. 90 perc.

• Csak a mellékelt akkumulátort töltse a töltővel!

23
Használati kézikönyv

• 24 óránál tovább ne hagyja az akkumulátort a töltőben.

• A tápkábelt 100V és 240V közötti váltóáramra tervezték.


A csatlakozó formája azonban országonként eltérhet, ezért
mielőtt külföldre utazik, kérjen tájékoztatást az országban
használt csatlakozóaljaz formájáról.

• A kamerából kivett (még meleg) akkumulátort hagyja


kihűlni töltés előtt, a teljes feltöltés elérése érdekében.

• Az akkumulátor használaton kívül is merül, ezért javasolt


feltölteni, közvetlenül a fényképezőgépbe helyezés előtt.

• A fényképezőgéppel kapott akkumulátort digitális


kamerákhoz tervezték. Ha más eszközzel szeretné
használni, olvassa el a készülék kezelési útmutatóját, hogy
megbizonyosodjék az akkumulátor kompatibilitásáról.

• Az akkumulátor készenléti ideje a használat körülményeitől


függ.

• A töltő interferenciát okozhat a TV- vagy rádiókészülékek


adásában, ezért ezektől a berendezésektől távoli
csatlakozóaljzatot használjon.

• Időközönként tisztítsa meg az érintkezőket és a


csatlakozókat, mert piszkos állapotban lehetetlenné tehetik
a töltést.

24
Használati kézikönyv

Az akkumulátor behelyezése

1. Nyissa ki az akkumulátortartó fedelét.

2. Érintkezőkkel befelé helyezze be a fényképezőgépbe az


akkumulátort.

3. Zárja vissza a fedelet.

25
Használati kézikönyv

Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése

Amikor a főkapcsolót ON állásba állítja, a kijelzőn megjelenik


az akkumulátor jelzése.

Az akkumulátor lemerült
Alacsony töltöttségi szint
Közepes töltöttség
Teljes töltöttség

• Egy teljesen töltött akkumulátorral kb. 350 – 600 felvétel


készíthető, függően attól, hogy hányszor villantotta el a
vakut, illetve milyen hőmérsékleten használja a
fényképezőgépet.

• Az objektív mozgatását is az akkumulátor biztosítja.


Bizonyos típusú objektívek használatakor az akkumulátor
gyorsabban merül, ezért kevesebb felvétel készíthető.

Az akkumulátor eltávolítása

1. Eltávolításhoz nyissa ki az akkumulátortartó fedelét.

26
Használati kézikönyv

2. Tolja félre az akkumulátort benntartó reteszt, majd vegye ki


az akkumulátort.

A memóriakártya behelyezése

A kamerával I-es és II-es típusú CF-kártya, illetve Microdrive


használható (akár 2GB-os méret fölött is).

1. Nyissa ki a CF-kártya foglalat fedelét.

2. Helyezze be a memória-kártyát.

27
Használati kézikönyv

3. Zárja vissza a fedelet.

4. Állítsa a főkapcsolót ON állásba.

28
Használati kézikönyv

Az LCD-panelen megjelenik az elkészíthető felvételek


száma. Ez a szám függ a memóriakártya szabad
kapacitásától, illetve az ISO-érték beállításától.

A memóriakártya eltávolítása

1. A memóriakártya eltávolításához kapcsolja ki a fény-


képezőgépet (állítsa a főkapcsolót OFF állásba).

2. Ellenőrizze, hogy az LCD-panelen nem látható a busY


felirat, és a működésjelző lámpa nem világít.

29
Használati kézikönyv

3. Ezután nyissa ki a fedelet.

4. Nyomja meg a kártyakioldó [EJECT] gombot, majd vegye


ki a memóriakártyát.
Zárja vissza a fedelet.

• A villogó működésjelző lámpa azt jelzi, hogy éppen adat


mentése, áttöltése vagy törlése van folyamatban. Eközben
ne távolítsa el az akkumulátort vagy a memóriakártyát,
mivel ez megrongálhatja a készüléket és/vagy adatvesztést
okozhat.

• A CF kártyák és a Microdrive-ok rendkívül érzékenyen


reagálnak a rázkódásra és a fizikai behatásokra.
Microdrive használata esetén ügyeljen rá (különösen
felvételkészítés közben), hogy ilyen hatásoknak ne tegye ki
sem a fényképezőgépet, sem magát az adathordozót.

• Ha a [ Shoot w/o card] menüponton belül az [OFF] (ki)


opciót választja, lehetősége van exponálásra kártya
használata nélkül is

30
Használati kézikönyv

Az objektív felhelyezése

1. Távolítsa el az objektívvédő és a lencsevédő sapkákat.

2. EF-S típusú objektív használatakor a piros pontok


találkozásánál összeérintve tekerje a helyére az objektívet.
Más típusú objektív esetén a fehér pontok találkozásánál
érintve helyezze fel az objektívet.

31
Használati kézikönyv

3. Az objektíven a fókuszt állítsa AF állásba.

4. Távolítsa el az objektívvédő sapkát.

Az objektív eltávolítása

Az objektívkioldó gomb nyomva tartása közben forgassa el az


objektívet, majd távolítsa el a kameráról.

• Az objektív cserélése közben ügyeljen arra, hogy ne jusson


por vagy piszok a készülék belsejébe.

32
Használati kézikönyv

Alapműveletek

A főkapcsoló

OFF: a fényképezőgép kikapcsolt állapotban van;


ON: a fényképezőgép bekapcsolt állapotban van

• Az akkumulátor töltöttségének megőrzése érdekében a


fényképezőgép automatikusan kikapcsol 1 perc tétlenségi
idő után (amikor nem végez vele műveletet). A készülék
újbóli bekapcsolásához nyomja meg az exponáló gombot.

• Az energiatakarékosság idejét a Setup menüben állíthatja


be (→ „Auto Power Off menüpont).

• Ha a főkapcsolót a felvételek kártyára mentése közben


állítja OFF állásba, a felső LCD panelen megjelenik a még
el nem mentett felvételek száma. Az összes felvétel
elmentése után a panel kialszik, és a fényképezőgép is
kikapcsol.

33
Használati kézikönyv

Dioptriakorrekció

Ezzel a funkcióval a felhasználó a látásához igazíthatja a


kereső képét. A dioptriát –3 és +1 között lehet állítani.

A dioptriaállító gombot forgass balra vagy jobbra (+ -) addig,


amíg a keresőben élesen látja az AF pontokat. Ha a beállítás
nem elég éles, akkor használjon az E-sorozatú
dioptriakorrekciós lencsék valamely típusából (külön kapható).

A készülék helyes tartása

34
Használati kézikönyv

• Éles képek elérése érdekében tartsa stabilan a készüléket.


Könyökeit támassza meg testén, így elkerülheti a
kameramozgást.
• Jobb kezével tartsa meg a markolatot, a bal kezével
támassza alá az objektívet.

Az exponáló gomb

Félig lenyomásával aktiválja az autofókuszt (AF) és automata


expozíciót (AE), melyek beállítják a zársebességet és a
rekeszértéket. A zársebesség és rekeszérték megjelenik a
felső LCD-panelen és a keresőben.

Teljes lenyomásával elkészíthető a felvétel.

35
Használati kézikönyv

Az LCD képernyőjének átkapcsolása

Az LCD kijelzőn többféle képernyő megjelenítésére van


lehetőség.

Beállíások képernyő

• A fényképezőgép bekapcsolt
állapota esetén látható.
• Ha az optikai keresőt használja,
akkor az érzékelők
automatikusan kikapcsolják az
LCD képernyőt.
• A DISP gomb megnyomásával
ki- és bekapcsolhatja a képernyőt.

Menü képernyő

Elkészített kép

36
Használati kézikönyv

Menürendszer

Többek között itt állíthatja be a képminőséget, a feldolgozás


módját, az időt és dátumot és az egyéni beállításokat.
Használja közben a MENU és a SET gombokat, illetve az
iránygombokat.

37
Használati kézikönyv

A menü beállítása

1. A MENU gomb megnyomásával


jelenítse meg a menürendszert.
Kilépéshez nyomja meg ismét a
MENU gombot.

2. Nyomja meg a JUMP gombot a


menüfülekre ugráshoz. A menü-
fülek között a ◄► gombokkal
mozoghat.

3. A ▲▼ gombokkal válassza ki a
menüpontot, majd nyomja meg
a SET gombot. Ha ekkor a
JUMP gombot nyomja meg, egy
másik menüfület nyit meg.

4. Az iránygombokkal végezze el a
kívánt beállítást, majd nyomja
meg a SET gombot.

38
Használati kézikönyv

Nyelvbeállítás

1. A Set-up 2 fülön belül


válassza a Language
menüpontot, majd nyomja meg a
SET gombot.

2. Az iránygombokkal válassza ki a használni kívánt nyelvet,


majd nyomja meg a SET gombot. (Választható nyelvek:
angol, német, francia,
holland, dán, finn, olasz,
norvég, svéd, spanyol,
egyszerű kínai, orosz,
hagyományos kínai, koreai,
japán.)

Dátum és idő beállítása

1. A Set-up 1 fülön belül


válassza a Date/Time menü-
pontot, majd nyomja meg a SET
gombot.

2. A ▲▼ gombokkal állítsa be az értéket, majd nyomja meg a


SET gombot. Ekkor a következő értékre ugrik.

39
Használati kézikönyv

3. Állítsa be a dátumformátumot a
▲▼ gombokkal.
(yy: év, mm: hó, dd: nap)

4. Jóváhagyáshoz nyomja meg a SET gombot.

A CF-kártya formázása

1. Válassza ki a FORMAT menüpontot

2. A megerősítést kérő képernyőn válassza ki az OK feliratot,


majd nyomja meg a SET gombot.

40
Használati kézikönyv

Automata képkészítési mód

1. Állítsa a programtárcsát
állásba. Az AF mód auto-
matikusan AI FOCUS, a fény-
mérés pedig .

2. Illessze bármely autofókusz pontot


a témára. A készülék az
objektívhez legközelebb álló
témára állítja a fókuszt.

3. A témát állítsa élesre úgy, hogy az


exponáló gombot félig nyomva
tartja. A sikeres beállítást az AF
pontokon belül található <●> piros
fénnyel felvillanása jelzi. Szükség
esetén a beépített vaku felnyílik.

4. A gép automatikusan beállítja a


megfelelő záridőt és a
rekeszértéket, és a keresőben
valamint az LCD monitoron
megjeleníti az értékeket.

5. Az exponáló gomb teljes


lenyomásával készítse el a kívánt
képet. A rögzített kép megjelenik 2
mp-re az LCD- monitoron.
A többi elkészített felvétel
megtekintéséhez nyomja meg a
gombot.

41
Használati kézikönyv

- Ne érintse az élességállító gyűrűt, amennyiben automata


élességállítással (AF) dolgozik.
- A zoomolást élességállítás előtt tegye meg, ellenkező
esetben a kép életlen lehet.
- Ha a CF-kártya megtelt, akkor az LCD monitoron „FULL
CF” jelzés látható. Cserélje ki másik kártyára, amin
elegendő hely van, vagy töltse le az elkészített képeket és
törölje a kártyáról.
- Ha az LCD monitoron az „Err 05” jelzés villog, és a vaku
nem emelkedik ki, akkor kapcsolja ki majd újra be a gépet.
- Ha nem Canon gyártmányú EF objektívet használ EOS
gépével, előfordulhat, hogy az objektív nem működik
rendesen.

Témaautomatika használata

Válasszon ki a témához leginkább illő témaautomatikát.


Ilyenkor a kamera úgy módosítja a beállításokat, hogy azokkal
a legjobb képet lehessen elkészíteni.

portré

42
Használati kézikönyv

Ebben a módban a téma élesen kiemelkedik a képből, míg a


háttér életlen. Az exponáló gomb folyamatos nyomva
tartásakor elindul a sorozatfelvétel. A téma még jobb
kiemelésére használjon teleobjektívet.

tájkép

Ebben a módban nagy kiterjedésű nappali illetve éjszakai


képek készíthetők. Nagy látószögű előtétlencsével tovább
fokozható a kép mélysége és szélessége.

makro

43
Használati kézikönyv

Ezzel a móddal apró dolgokról készíthet felvételeket. Ha lehet,


akkor a legkisebb tárgytávolság állásban tegye élessé a témát.

sport

Ez a mód gyors mozgások megörökítésére alkalmas. Az


exponáló gomb folyamatos nyomva tartásakor elindul a
sorozatfelvétel. Élesség beállításakor halk hangjelzés hallható.

éjszakai portré

44
Használati kézikönyv

vaku kikapcsolt

Exponáláskor nem villan fel a sem a beépített sem a külső


vaku.

Ha az élesség beállítva <●> villog, akkor nem lehet a képet


elkészíteni.

- Több AF ponton belüli pont is villoghat pirosan, mely azt


jelzi, hogy a téma minden AF pont mögött éles.

- Ellenfény vagy gyenge megvilágítás során a vaku


automatikusan felemelkedik és villan. Ha már nincs rá
szüksége, nyomja vissza a helyére.

45
Használati kézikönyv

Időzítő használata

1. Nyomja meg a gombot és


válassza a (időzítő)
funkciót.

2. Állítsa élesre a témát az


exponáló gomb félig lenyo-
másával. Ellenőrizze, hogy a
fókuszjelző világít-e, és meg-
jelentek-e az expozíciós
értékek.

3. Az exponáló gomb teljes lenyomásával készítse el a képet.


A készülék a hangjelzést követően 10 mp múlva készíti el
a képet.

Az első 8 mp alatt a LED


lassan villog és ritkább
hangjelzés hall-ható. Az utolsó
2 mp-ben a LED folyamatosan
ég, és a hangjelzések is
gyakoribbak. Eközben az LCD-
monitoron a hátralevő idő
számlálása történik.

• Az időzítés elindításakor ne álljon közvetlenül az objektív


elé, mivel azzal a fókusz értéke módosul.
• Javasoljuk, hogy az időzítést állvány használatával
végezze el.
• Az időzítést a gomb lenyomásával állíthatja meg.
• A műveletjelző hangok a menüben kikapcsolhatók.

46
Használati kézikönyv

Képek visszajátszása

1. Nyomja meg a gombot. Az


utoljára elkészített felvétel
megjelenik a monitoron.

2. Válassza ki a felvételt a
segédtárcsa forgatásával,
nyomja meg az INFO gombot
a képinformációk megjele-
nítéséhez.

Az összes fel- Felvételi


Alapinformációk
vételi információ információk
megjelenítése
megjelenítése elrejtése

47
Használati kézikönyv

Programautomatika

A kamera automatikusan állítja be a zársebességet és a


rekeszértéket a téma megvilágításától függően.

1. Állítsa a programtárcsát P
állásba.

2. Fókuszáljon a témára, majd


nyomja le félig az exponáló
gombot.

3. Ellenőrizze a kijelzőt. A záridő sebesség és rekeszérték


azonnal megjelenik a keresőben és az LCD-panelen.

4. Készítse el a felvételt.

• Ha a 30” és a maximális rekeszérték villognak, azt jelzik,


hogy a felvétel alulexponált lesz. Növelje az ISO értéket,
vagy használjon vakut.

• Ha a 4000” és a minimális rekeszérték villognak, azt jelzik,


hogy a felvétel túlexponált lesz. Csökkentse az ISO
értéket, vagy használjon külön megvásárolható ND szűrőt,
amely csökkenti az objektívbe jutó fény mennyiségét.

48
Használati kézikönyv

Programléptetés – Program shift

• Programautomatika módban
szabadon módosíthatja a
fényképezőgép által adott
záridő sebesség és a rekesz
értékének kombinációit.
• Ehhez nyomja le félig az
exponáló gombot, majd
forgassa el a főtárcsát, amíg a
kívánt záridő sebesség és
rekesz-érték látható.
• A felvétel elkészítése után a programléptetés funkciót
ismét be kell állítani.
• Ha vakut használ, a programléptetés funkció nem elérhető.

ISO-érzékenység

Az ISO érzékenység azt méri, miként reagál a fényképezőgép


a fényre. A magasabb számérték magasabb érzékenységet
jelent. Ezért a magasabb ISO értékkel gyenge fény-
viszonyokban és mozgó témákat érdemes fotózni. Kisebb ISO
értékkel nem javasolt gyenge fényviszonyokban fotózni,
azonban a felvétel tisztább lesz.
Az értéket ISO100 és ISO1600 között állíthatja be.

1. Nyomja meg a ▲ (ISO)


gombot.

2. A ▲▼ gombokkal állítsa be az
ISO-értéket, majd nyomja meg
a SET gombot.

49
Használati kézikönyv

• Magas hőmérsékleten nagy ISO érték használatával a


képek szemcsésnek tűnhetnek.
• Magas környezeti hőmérséklet, nagy ISO érték és hosszú
expozíció használatával a képeken szokatlan színek
tűnhetnek fel.

Vaku használata

Gyenge fényviszonynál, háttérvilágításnál és témaautomatika


esetén (kivéve tájkép, sport és kikapcsolt vaku módokat), ha
szükséges, a vaku felcsapódik.

1. Függetlenül a fényviszonyoktól
a gomb megnyomására a
vaku felnyílik.

2. Nyomja le félig az exponáló


gombot.

3. Készítse el a felvételt.

50
Használati kézikönyv

Vörösszem csökkentés

1. A fülön belül válassza a


Red-eye On/Off menüpontot,
majd nyomja meg a SET
gombot.

2. A ▲▼ gombokkal válassza az On lehetőséget, majd


nyomja meg a SET gombot. Amikor félig lenyomja az
exponáló gombot a keresőben a ikon látható.

Autofókusz mód kiválasztása

1. Az objektíven állítsa a
fókuszt AF-re.

2. Nyomja meg a ► (AF)


gombot.
A monitoron megjelenik
az auto-fókusz menü.

3. Válassza ki az AF-módot
(ONE SHOT, AI FOCUS,
AI SERVO).

One shot – állóképekhez

51
Használati kézikönyv

Az exponáló gombot félig lenyomva a kamera egyszeri


alkalommal fókuszál. A keresőben világít a fókuszjelző lámpa
<●>. Az expozíció és a fókusz addig rögzített, amíg az
exponáló gombot félig nyomva tartja.

AI servo – mozgó témákhoz

Az exponáló gomb félig lenyomásával a kamera folyamatosan


fókuszál. Az expozíció a kép felvételekor kerül rögzítésre.

Prediktív fókusz

Amikor a téma állandó távolságon belül közelít és hátrál, a


kamera felméri és rögzíti a távolságot. A felvétel elkészítése
előtt közvetlenül kiszámolja a mozgásból adódóan milyen távol
áll a téma, így készíti el a felvételt.

AI focus – automata fókuszváltás

A kamera állóképre fókuszál, azonban a téma elmozdulásával


átvált mozgóképhez igazított fókusz-mérésbe. A „Servo”
bekapcsolása-kor halk hang hallható. A fókuszjelző lámpa
ekkor nem világít a keresőben.

A fókuszpont kiválasztása

Automatikusan választja a kamera, vagy manuálisan is


választható. P, Tv, Av és M módokban választhat az automata
vagy a manuális kiválasztás között.

52
Használati kézikönyv

- automata AF pont kiválasztása


A felvételi körülményekhez mérten a kamera állítja be az
AF pontot. A keresőben az összes AF pont pirosan világít.

- AF pont kiválasztása manuálisan


A 9 AF pont közül válassza ki azt, ahova a kamera
fókuszáljon.

AF pont választása a választógombokkal

1. Nyomja meg a gombot. A kiválasztott AF pont


megjelenik a keresőben és az LCD panelen.

2. Az iránygombok segítségével válassza ki az AF pontot.

53
Használati kézikönyv

3. Visszatéréshez felvételi módhoz nyomja meg a


gombot, vagy az exponáló gombot félig.

Kézi fókusz használata

Az autofókusz nem minden esetben képes a megfelelő fókuszt


beállítani bizonyos témák fotózásakor. Ilyen esetben a
fókuszjelző lámpa villog.

Nehezen fókuszálható témák:

- alacsony kontrasztú témák: kék ég, világos színű fal


- gyengén megvilágított témák
- háttérből megvilágított vagy fényvisszaverő témák
- egymást átfedő és távoli témák: állat a ketrecben
- ismétlődő témák: felhőkarcoló ablakai

Ilyenkor (a) rögzítse a fókuszt egy hasonló távolságban lévő


témán, és úgy komponálja újra a képet, vagy (b) állítsa az
objektív fókuszmódját MF állásba, és állítsa be manuálisan a
fókusztávot.

54
Használati kézikönyv

1. Állítsa az objektíven található fókuszmód kapcsolót MF


állásba.

2. A fókuszgyűrű elforgatásával állítsa élesre a képet.

• Ha félig lenyomja az exponáló gombot kézi fókuszállítás


közben, az aktív AF pont és a fókuszjelző lámpa a
keresőben világít, amikor a megfelelő fókusz beállításra
került.

Sorozatfelvétel készítése

1. Nyomja meg a gombot.

Az LCD-monitoron megjelenik a mód ikonja:

55
Használati kézikönyv

állókép (egy kép készítése)


sorozatkép (az exponáló gomb nyomva tartása alatt
folyamatosan készül kép)
időzítő

• Sorozatfelvétel készítésekor a felvételek a fényképezőgép


belső (buffer) memóriájába kerülnek, majd onnan menti a
kártyára. Ha a belső memória megtelik felvételkészítés
közben, a monitoron és a keresőben a „buSY” jelzés
látható, és ez idő alatt felvétel nem készíthető. Amint a
felvételeket a kártyára írta, ismét készíthető további
felvétel. Nyomja le félig az exponáló gombot, és ellenőrizze
a kereső jobb alsó sarkában, mennyi felvételt készíthet
még

• Ha a „FuLL CF” üzenet olvasható a keresőben vagy a


monitoron, várja meg, amíg a működésjelző lámpa
abbahagyja a villogást, majd cserélje ki a memóriakártyát.

• Alacsony akkumulátor töltöttségnél kevesebb sorozat-


felvétel készíthető.

56
Használati kézikönyv

Képminőség

1. A fülön belül válassza a


Quality menüfület, majd
nyomja meg a SET gombot.

2. Az iránygombokkal állítsa be a
kívánt beállítást, majd nyomja
meg a SET gombot.

Fájl-
Képminőség Pixelszám Nyomtatási méret
formátum
nagy finom
kb. 10.1 millió A3 vagy nagyobb
nagy normál
közepes finom JPEG
kb. 5.3 millió A5-A4
közepes normál (.jpg)
kicsi finom
kb. 2.5 millió A5 vagy kisebb
kicsi normál
RAW
+ kb. 10,1 millió A3 vagy nagyobb
(.cr2)
Záridő-előválasztás

57
Használati kézikönyv

A záridőt a kamera automatikusan beállítja a téma


fényességéhez mérten, a rekeszérték manuálisan választható.

1. Állítsa a programtárcsát Tv
állásba.

2. A főtárcsával állítsa be a záridő


értékét.

3. Fókuszáljon a témára, az
exponáló gomb félig
lenyomására a rekeszértéket a
gép automatikusan beállítja.

4. Ellenőrizze a beállítást. Amíg a rekeszérték nem villog, az


expozíció megfelelő. Készítse el a felvételt.

• Ha a maximális rekeszérték villog, azt jelzi, hogy a felvétel


alulexponált lesz. A főtárcsa elforgatásával válasszon
lassabb záridő sebességet.
• Ha a minimális rekeszérték villog, azt jelzi, hogy a felvétel
túlexponált lesz. A főtárcsával válasszon gyorsabb záridő
sebességet, vagy csökkentse az ISO értéket.

58
Használati kézikönyv

Rekeszérték-előválasztás

A rekeszértéket a kamera automatikusan beállítja a téma


fényességéhez mérten, a záridő manuálisan választható.

1. Állítsa a programtárcsát Av
állásba.

2. A főtárcsával állítsa be a
rekeszértéket.

3. Fókuszáljon a témára, az
exponáló gomb félig lenyo-
másakor a kamera auto-
matikusan beállítja a záridőt.

4. Ellenőrizze a beállítást. Amíg a záridő sebesség nem


villog, az expozíció megfelelő. Készítse el a felvételt.

59
Használati kézikönyv

• Ha a 30” záridő sebesség villog, azt jelzi, hogy a felvétel


alulexponált lesz. A főtárcsával állítson be nagyobb
rekesznyílást (kisebb F/ szám), vagy növelje az ISO
értéket.
• Ha a 4000” záridő sebesség villog, azt jelzi, hogy a felvétel
túlexponált lesz. A főtárcsával állítson be kisebb
rekesznyílást (nagyobb F/ szám), vagy csökkentse az ISO
értéket.

Kézi expozíció

A zársebesség és a rekeszérték is egyénileg állítható.

1. Állítsa a programtárcsát M
állásba.

2. A főtárcsával állítsa be a zársebességet.

3. Tartsa lenyomva a gombot, és forgassa el a főtárcsát


a rekeszérték beállításához.

4. Fókuszáljon a témára.

5. Állítsa be az expozíciót, és készítse el a felvételt.

60
Használati kézikönyv

Automata mélységélesség

Közeli és távoli témák közötti mélységélesség beállítása.

1. Állítsa a programtárcsát A-DEP


állásba.

2. Fókuszáljon a témára
(mozgassa az AF pontot a
témára, majd nyomja le az
exponáló gombot félig). Félig
nyomva tartva az exponáló
gombot, nyomja meg a
mélységélesség ellenőrző
gombot.

3. Készítse el a felvételt.

Fénymérés beállítása

1. Nyomja meg a ◄ ( ) gombot.

2. Válassza ki a fénymérési
módot.

: kiértékelő mérés
: részleges mérés
: középre súlyozott mérés

61
Használati kézikönyv

Kiértékelő mérés
Ez a fényképezőgép alap fény-
mérési módja, amely a legtöbb
esetben megfelelő, még
ellenfényben álló témák fotózásánál
is. Miután felméri a téma pozícióját,
a fényerőt, a hátteret, a fény-
viszonyokat, stb. a fényképezőgép
beállítja a megfelelő expozíciót.

Részleges mérés
Ez a beállítás akkor javasolt, amikor
a háttér jelentősen fényesebb, mint
a téma. A részleges mérés a kereső
közepének kb. 8%-át fedi le.

Középre súlyozott
A mérés a középpontban súlyo-
zottan, majd a környező területek
átlagolása útján történik.

62
Használati kézikönyv

Expozíció kompenzáció beállítása

1. Állítsa a programtárcsát a
kreatív zóna bármely állásába
(A-DEP, Av, Tv vagy P, kivéve
M).

2. Ellenőrizze az expozíciószint
jelzőt az exponáló gomb félig
lenyomásával.

3. Állítsa be az expozíció-
kompenzáció értékét. Tartsa
lenyomva a gombot, és
forgassa el a főtárcsát.

4. Készítse el a felvételt.

63
Használati kézikönyv

Vaku expozíció kompenzáció

1. A fülön belül válassza a


Flash exp comp
menüpontot, majd nyomja
meg a SET gombot.
2. A ◄► gombokkal állítsa be
az értéket, majd nyomja meg
a SET gombot.
Amikor félig lenyomja az
exponáló gombot, a
keresőben és az LCD-
monitoron megjelenik a
ikon.
3. Készítse el a felvételt.

64
Használati kézikönyv

Expozíciókompenzáció változó értékű sorozatfelvétele

1. A fülön belül válassza az


AEB menüpontot, majd nyomja
meg a SET gombot.

2. A ◄► gombokkal állítsa be az
AEB értékét, majd nyomja meg
a SET gombot. A monitoron
megjelennek a és az AEB
ikonok.

3. Készítse el a felvételt. Három


kép készül. Az első alapbeállítással, a második növelt, a
harmadik csökkentett expozíciókompenzációval.

Ha nem szeretné az értékeket


módosítani, akkor állítsa az értéket
állásba.
Ugyanez történik, ha a főkapcsolót
OFF állásba állítja, objektívet
cserél, bekapcsolja a vakut,
kicseréli az akkumulátort vagy a
CF kártyát.

65
Használati kézikönyv

• Az AEB funkcióval sem a vaku sem a BULB expozíció nem


használható.
• Sorozatfelvétel készítésekor a három felvétel egymás után
készül el, majd a felvételkészítés automatikusan megáll.
Ha a „Single” (egy kép) beállítást választja, az exponáló
gombot háromszor le kell nyomnia.
• Ha időzítőt állított be, a három felvétel egymás után készül
el (késleltetés nélkül).
• Az AEB funkció nem kombinálható az
expozíciókompenzáció funkcióval.

Feldolgozási paraméterek beállítása

1. A fülön belül válassza a


Parameters menüpontot, majd
nyomja meg a SET gombot.

2. Nyomja meg a SET gombot.

3. Válasszon a „Set 1”, „Set 2” vagy


„Set 3” beállítások közül, majd
nyomja meg a SET gombot.

4. A ▲▼ gombokkal válassza ki a
kívánt paramétert, és a állítsa be
az értéket. Jóváhagyáshoz nyomja
meg a SET gombot.

66
Használati kézikönyv

Paraméter Mínusz Plusz


Kontraszt Alacsony Magas
Élesség Kevésbé éles Éles
Színtelítettség Alacsony Magas
Színárnyalat Pirosas árnyalat Sárgás árnyalat

5. Visszatérés a menübe a MENU gombbal.

Fekete-fehér képek

1. A Parameters menüfülön belül válassza a B/W beállítást,


majd nyomja meg a SET gombot.

2. Válassza ki a kívánt paramétert, és nyomja meg a SET


gombot.

- Contrast: kontraszt
- Sharpness: élesség
- Filter effect: szűrőhatás
- Toning effect: tónus

3. Az iránygombokkal állítsa be a kívánt értéket, majd nyomja


meg a SET gombot.

4. Visszatérés a menübe a MENU gombbal. A kijelzőn


megjelenik a „B/W” ikon.

67
Használati kézikönyv

Szűrő Hatásai
N: nincs Fekete-fehér kép, szűrő nélkül.
Ye: sárga A kék ég természetesebbnek tűnik, a felhők
tisztábbak.
Or: narancssárga A kék ég enyhén sötétebb, a napnyugta
ragyogóbbnak tűnik.
R: piros A kék ég meglehetősen sötét, az avar eleven
és világos színt kap.
G: zöld A bőr és az ajkak színei finom, a falevelek
eleven és világos színt kapnak.

Toning effects

A következő színhatások közül


választhat: N: nincs, S: szépia,
B: kék, P: bíbor, G: zöld.

Színtér beállítása

A reprodukálható színek skáláját jelenti. Ez a kamera az sRGB


és az Adobe sRGB beállításokat támogatja. Normál
felvételekhez az sRGB az ajánlott.

1. A fülön belül válassza a


Color space menüpontot,
majd nyomja meg a SET
gombot.
2. Válassza ki a kívánt színtér
be-állítást. Jóváhagyáshoz
nyomja meg a SET gombot.

68
Használati kézikönyv

AE zár

1. Fókuszáljon a témára.

2. Nyomja meg a [ * ] gombot.


A keresőben a * jelzés
megjelenzik ezzel jelezve,
hogy az expozíciós beállítás
rögzítésre került.

3. Komponálja meg újra a képet


és készítse el a felvételt.

69
Használati kézikönyv

FE zár

1. Nyomja meg a gombot a


beépített vaku felpattanásához.
Nyomja le félig az exponáló
gombot és ellenőrizze a
keresőben, hogy a jelzés
valóban világít-e.

2. Fókuszáljon a témára.

3. Nyomja meg a [ * ] gombot.

4. Készítse el a felvételt.
Az exponáló gomb teljes
lenyomása után elvillan a vaku,
majd elkészül a felvétel.

70
Használati kézikönyv

Fehéregyensúly beállítása

Általában az „AWB” beállítással a fényképezőgép auto-


matikusan beállítja az optimális fehéregyensúly értéket.
Ha ezzel a beállítással nem érhetők el természetesnek ható
színek, lehetősége van egyéni fehéregyensúly beállítására.
AUTO módban a fehéregyensúly beállítása automatikus.

1. Nyomja meg a ▼ (WB) gombot.


A fehéregyensúly menü
megjelenik a monitoron.

2. Az iránygombokkal válassza ki a
kívánt beállítást, majd nyomja
meg a SET gombot. Az exponáló
gomb félig lenyomásakor a
beállított érték megjelenik az
LCD-panelen.

Kijelző Mód Színhőmérséklet (Kelvin)


Auto 3000-7000
Napfény 5200
Árnyék 7000
Felhős, szürkület, napnyugta 6000
Izzó 3200
Neon 4000
Vaku 6000
Saját beállítás 2000-10000

71
Használati kézikönyv

Fehéregyensúly kézi beállítása

1. Helyezzen egy fehér témát a


lencse elé, a téma töltse ki a
részleges mérés területét. A
fókuszmódot állítsa kézire
(MF). Fotózza le a témát, ezzel
rögzítse a fehéregyensúlyt.

2. A fülön belül válassza a


Custom WB menüpontot, majd
nyomja meg a SET gombot.

3. A ◄► gombokkal válassza ki
az 1. lépésben rögzített
felvételt, majd nyomja meg a
SET gombot.

4. A ▲▼ gombokkal válassza a
White balance menüpontot,
majd nyomja meg a SET
gombot.

5. Az iránygombokkal válassza ki
a beállítást, majd nyomja
meg a SET gombot. Az
exponáló gomb félig
lenyomásakor a ikon
megjelenik az LCD-panelen.

72
Használati kézikönyv

Fehéregyensúly korrekció

Beállíthatja a színhőmérsékletet a fehéregyensúly értékéhez.


Minden szín 9 szinten módosítható.

1. A fülön belül válassza a


WB SHIFT/BKT menüpontot,
majd nyomja meg a SET
gombot.

2. A választógombokkal
mozgassa a „▪” jelet a
képernyőn a kívánt helyre.
B: kék, A: sárga, M: bíbor, G:
zöld. A jobb oldali „Shift”
mező mutatja a változtatást.
Kilépéshez állítsa a „▪” a
középpontba, a Shift értéke
0, 0.

3. Kilépéshez nyomja meg a


SET gombot.

73
Használati kézikönyv

Fehéregyensúly sorozat

1. Állítsa be a képminőséget
(kivéve RAW vagy RAW+ L).

2. A fülön belül válassza a


WB SHIFT/BKT opciót, majd
nyomja meg a SET gombot.

3. Állítsa be a sorozat
mennyiségét. A segédtárcsa
elforgatásával 3 „▪” jelenik meg.

A segédtárcsát jobbra forgatva


a B/A (kék/sárga) sorozatot,
balra forgatva az M/G
(bíbor/zöld) sorozatot állíthatja
be.

4. A beállítások után nyomja meg a SET gombot.

5. Készítse el a képet. Ha a B/A sorozatot állítja be, 3 felvétel


készül, 1. normál értékű, 2. kékes hatású, 3. sárgás
hatású. Ha az M/G sorozatot állítja be, a három felvétel a
következő: 1. normál értékű, 2. bíbor hatású, 3. zöld
hatású.

6. Ha nem kíván fehéregyensúly sorozatot készíteni, a 3.


lépésnél állítsa a BKT értéket ±0-ra.

74
Használati kézikönyv

Távvezérlő használata

A kamera bemozdulásának elkerülése érdekében állvány


használata mellett lehetőség van távirányító használatára is,
így teljes mértékben elkerülhető a kamera berezzenése
amikor lenyomja az exponáló gombot.

RS-60E3
Ezzel a távvezérlővel maximum 60cm távolságból irányíthatja
az exponáló gombot.

RC-1/RC-5
Vezeték nélküli távvezérlő, amelynek maximum 5 méteres
hatótávolságon belül működik. Lenyomás után 2
másodperccel hajtódik végre a művelet.

75
Használati kézikönyv

A tükör felnyitása és lezárása

A funkció csak akkor elérhető, ha a C.Fn-7 „Mirror lockup”


(tükör felcsapása) opcióban az „1:Enable” (be) beállítást
választja. Használata makro felvételnél vagy teleobjektív
használatakor javasolt. Ezzel kiküszöbölhető a tükör kinyílása
okozta apró bemozdulás. A beállítást a „Custom Functions
(C.Fn)” menüben végezheti el.

1. Nyomja le teljesen az exponáló gombot, a tükör felnyílik.

2. Az exponáló gomb teljes lenyomásával készítse el a


felvételt. Ezután a tükör bezáródik.

• Rendkívül erős fényben (tengerpart, sípálya) a felvételt


közvetlenül a tükör felcsapása után készítse el.
• A tükör felcsapott állapotában ne irányítsa a fény-
képezőgépet közvetlenül a napra, mivel ezzel a készülék
megrongálódását idézheti elő.
• Ha a BULB expozíciót, az időzítőt és a tükör felcsapást
együtt kívánja használni, tartsa teljesen lenyomva az
exponáló gombot 2 mp-ig. Ez idő alatt, ha elengedi az
exponáló gombot, exponáló hangot fog hallani, ám a
felvétel nem készül el.
• A tükör felcsapása funkció közben (függetlenül a felvételi
mód beállításától) egyszerre csak egy felvétel készíthető
el.
• A tükör felcsapása után 30 mp-cel a tükör automatikusan
visszazáródik. A tükör ismételt felnyitásához nyomja le
teljesen az exponáló gombot.
• A felvételkészítéshez javasolt a külön megvásárolható
távkioldó használata.

76
Használati kézikönyv

Működésjelző hangok kikapcsolása

1. A fülön belül válassza a


Beep menüpontot, majd
nyomja meg a SET gombot.

2. A ▲▼ gombokkal válassza
az Off opciót a hangjelzés
kikapcsolásához, majd
nyomja meg a SET gombot.

CF-kártya figyelmeztető

Figyelmeztet, ha nincs CF-kártya a kamerában, és nem lehet


felvételt rögzíteni.

1. A Set-up 1 fülön belül


válassza a „Shoot w/o card”
opciót, majd nyomja meg a
SET gombot.

2. Figyelmeztetés bekapcsolásához válassza az Off,


kikapcsoláshoz az On lehetőséget.

Kártya nélküli felvételkészítéskor a „no CF” hibaüzenet jelenik


meg a keresőben.

77
Használati kézikönyv

Képvisszajátszás idejének meghatározása

1. A fülön belül válassza a


Review time menüpontot,
majd nyomja meg a SET
gombot.

2. Válassza ki a kívánt értéket,


majd nyomja meg a SET
gombot.

• A „Hold” beállítás esetén a felvétel addig látható az LCD


monitoron, amíg ismét lenyomja az exponáló gombot.
Azonban az automatikus kikapcsolás funkció aktiválásával
a fényképezőgép automatikusan kikapcsol a megadott idő
leteltével.

• Egy kép készítése módban a felvétel megjelenítése közben


nyomja meg a gombot a felvétel törléséhez, majd
válassza az OK mezőt.

Automata kikapcsolás

1. A Set-up 1 fülön belül


válassza az Auto power off
beállítást, majd nyomja meg a
SET gombot.

2. A ▲▼ gombokkal válassza ki a
kívánt értéket, majd nyomja
meg a SET gombot.

78
Használati kézikönyv

Az LCD-monitor fényerejének beállítása

1. A fülön belül válassza az


LCD brightness menüpontot,
majd nyomja meg a SET
gombot.

2. A ◄► gombokkal állítsa be a
fényerőt, majd nyomja meg a
SET gombot.

Képek sorszámozása

1. A fülön belül válassza a


File numbering opciót, majd
nyomja meg a SET gombot.

2. Válasszon a Continuous
(folyamatos) vagy Auto reset
(újrakezdés) közül, majd
nyomja meg a SET gombot.

Continuous – folyamatos sorszámozás


A fájlok sorszámozása akkor is folyamatos, ha CF-kártyát
cserél. Számítógépre áttöltéskor nem fordulhat elő, hogy két
ugyanolyan számú kép jelenjen meg.

79
Használati kézikönyv

Auto reset – újrakezdés


A CF-kártya cseréjével a fájlok sorszámozása automatikusan
0001-től kezdődik.

Manual reset – manuális sorszámozás


Ha manuálisan állítja be a fájl sorszámozás nullázását, akkor
a fájok egy új mappába kerülnek.

Képek automatikus elforgatása

1. A fülön belül válassza az


Auto rotate menüpontot, majd
nyomja meg a SET gombot.

2. A ▲▼ gombokkal jelölje meg


az On opciót, majd nyomja
meg a SET gombot.

3. Készítse el a képet. A függő-


leges tájolással készült
felvételek a képen látható
módon jelennek meg
visszajátszáskor.

• A funkció nem működik megfelelően, ha a fényképező-


gépet felfelé vagy lefelé tartja felvételkészítés közben.

• Amikor megváltoztatja a fényképezőgép orientációját, halk


hang hallható, amíg a szenzor működésbe lép. Ez ter-
mészetes jelenség, nem jelzi a készülék hibás működését.

80
Használati kézikönyv

Gyári alapértékek visszaállítása

1. A Set-up 2 menüfülön belül


válassza a Clear settings
menüpontot, majd nyomja meg
a SET gombot.

2. A ▲▼ gombokkal válassza a
Clear all camera settings
opciót, majd nyomja meg a
SET gombot.

3. A jóváhagyó képernyőn
válassza az OK lehetőséget a
gyári értékek visszaállításához.
Kilépéshez válassza a Cancel
opciót, majd nyomja meg a
SET gombot.

Felvételi beállítások

- AF mód: egy kép


- AF pont választása: auto
- Fénymérés: kiértékelő
- Felvételi mód: egy kép
- Exp.komp: 0
- AEB: kikapcsolt
- Vaku exp.komp: 0
- Egyéni beállítások: aktuális beállítások megmaradnak

81
Használati kézikönyv

Képrögzítési beállítások

- Képminőség: L (nagy)
- ISO-érték: 100
- Színtér: sRGB
- Fehéregyensúly: auto
- Fehéregyensúly-korrekció: kikapcsolt
- Fehéregyensúly sorozat: kikapcsolt
- Paraméterek: paraméter 1

Egyéni beállítások

1. A fülön belül válassza a


Custom functions (C.fn)
menüpontot, majd nyomja meg
a SET gombot.

2. A ▲▼ gombokkal válassza ki a
beállítást (kijelző jobb felső
sarkában látható), majd nyomja
meg a SET gombot.

3. A ▲▼ gombokkal végezze el a
kívánt beállításokat. Jóvá-
hagyáshoz nyomja meg a SET
gombot.

4. A menü elhagyásához nyomja meg a MENU gombot.

82
Használati kézikönyv

Az egyéni beállítások visszavonása

1. A fülön belül válassza a Clear settings menüpontot,


majd nyomja meg a SET gombot.

2. A ▲▼ gombokkal válassza a Clear all custom functions


opciót, majd nyomja meg a SET gombot.

Válassza az OK parancsot, és nyomja meg a SET gombot.

Egyéni beállítási lehetőségek

C.Fn-01 – SET gomb és az iránygombok beállításai


0: alap (nincs hozzárendelt funkció)
1: képminőség
2: feldolgozási paraméterek
3: képvisszajátszás
4: iránygombokkal választható AF-keret

C.Fn-02 – hosszú expozíciós zajcsökkentés


0: ki
1: be

C.Fn-03 – vakuszinkron sebessége rekesz előválasztáskor


0: auto
1: 1/200 mp

C.Fn-04 – exponáló gomb és AE lock gomb


0: AF / AE zár
1: AE zár / AF
2: AF / AF zár, nincs AE zár
3: AE / AF, nincs AE zár

83
Használati kézikönyv

C.Fn-05 – AF segédfény
0: villan
1: nem villan
2: EOS típusú vakuval szükség szerint villan

C.Fn-06 – expozíciós szint


0: 1/3 lépésközzel
1: 1/2 lépésközzel

C.Fn-07 – tükör felnyitása


0: kikapcsolt
1: bekapcsolt

C.Fn-08 – ETTL II
0: kiértékelő (teljesen automatikus vakuhasználat)
1: átlagos (a vaku által lefedett területen egyenletes
fényerőeloszlás)

C.Fn-09 – redőny
0: első redőnyre szinkronizálás
1: második redőnyre szinkronizálás (lassú zársebességnél
fénycsóva követi a témát az elkészült képen. Ha ez a
vakuban beépített funkció, akkor nincs szükség a
személyre szabások közötti beállítására.)

C.Fn-10 – felnagyított nézet


0: csak visszajátszás mód
1: kép előnézet és visszajátszás

C.Fn-11 – LCD képernyő működés közben


0: megjelenítés
1: megőrzött kikapcsolt állapot

84
Használati kézikönyv

Csatlakoztatás számítógéphez

1. Csatlakoztassa a fényképezőgépet számítógépéhez a


képen látható módon. Ügyeljen arra, hogy a kamera
kikapcsolt állapotban legyen. A mellékelt USB-kábelt
használja.

2. Kapcsolja be a fényképezőgépet. Amikor a program


választási lehetőség megjelenik a képernyőn válassza az
EOS Utility lehetőséget. Ezután a képek áttöltésének
megkezdése után fényképezőgép kijelzőjén megjelenik a
Direct Transfer felirat.

85
Használati kézikönyv

Képek áttöltése a számítógépre

A számítógépre áttöltött képek Windows operációs rendszer


esetén a My Pictures, míg Macintosh operációs rendszer
esetén a Pictures mappába kerülnek elmentésre.

Válassza ki az [All Images] opciót, majd nyomja meg a


gombot. A gomb ledje kéken fog villogni miközben az
áttöltés történik. Ha a folyamat befejeződött akkor a led kék
színnel fog világítani.

[New Images]
Csak azok a képek kerülnek áttöltésre a számítógépre,
amelyeket eddig egyszer sem másolt át.

[Transfer Order Images]


Csak a kiválasztott képek kerülnek áttöltésre.

[Select & Transfer]


A ◄ / ► gombokkal kiválaszthatja,
hogy mely képeket szeretné áttölteni,
amely rögtön a gombnyomás után
megtörténik. Kilépéshez nyomja meg
a MENU gombot.

86
Használati kézikönyv

[Wallpaper]
A ◄ / ► gombokkal kiválaszthatja, hogy mely képeket
szeretné áttölteni, amely az operációs rendszer háttereként
fog beállítódni. Kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.

A szenzor tisztítása

A tisztítást végeztesse
szakszervizben, mivel a gép ezen
része különösen érzékeny a külső
hatásokkal szemben. Ha az
érzékelő beszennyeződik, akkor az
elkészített képen fekete pontok
jelenhetnek meg.

Tisztítás előtt vegye le az


objektívet. A készüléket hálózati
adapterről vagy feltöltött
akkumulátorral üzemeltesse.

Csatlakoztassa a kamerához az
adaptert, vagy a feltöltött
akkumulátort helyezze az akkumulátortartóba. Kapcsolja be a
gépet úgy, hogy a főkapcsoló legyen ON állásban.

1. A Set up 2 menüben válassza a Sensor clean opciót,


majd nyomja meg a SET gombot. Ha akkumulátort
használ, és az lemerül, figyelmeztető üzenet jelenik meg a
monitoron, hogy szakítsa meg a folyamatot. Töltse fel az
akkumulátort, vagy üzemeltesse a fényképezőgépet
adapterről.

87
Használati kézikönyv

2. Válassza az OK feliratot, majd nyomja meg a SET gombot.


Felcsapódik a tükör, és kinyílik a zár. Az LCD-monitoron
villog a „CLEA n” felirat.

3. Légfúvós porecsettel óvatosan


tisztítsa le a szennyeződéseket
az érzékelőről.

4. Amikor befejezte a tisztítást,


állítsa OFF állásba a főkapcsolót. A gép kikapcsol, a tükör
és a zár lecsukódik. Kapcsolja be a kamerát, a főkapcsolót
állítsa ON állásba, és folytassa a fotózást.

Tisztítás közben:
- Ne nyissa ki a CF-kártya fedelét.

- Ne kapcsolja ki a gépet, a főkapcsolót ne tegye OFF


állásba.

- Ne vegye ki az akkumulátort, ilyenkor a zárlamellák és a


képérzékelő is megsérülhetnek.

- Ne tolja a porecsetet az objektív bajonett részénél beljebb,


mert áramkimaradás esetén a zár becsukódásakor
sérülhetnek a zárlamellák és a képérzékelő.

- Ne használja a porecset ecset részét, mert sérülhet a


CMOS szenzor.

- Ne használjon tisztító spray-t vagy sűrített levegőt. A


hajtógáz és a túlnyomás hűtő hatása használhatatlanná
teheti az érzékelő felületét.

88
Használati kézikönyv

Index visszajátszás

Az LCD monitoron 9 kis méretű kép jelenik meg.

1. Nyomja meg a visszajátszás


gombot.

2. Az indexkép megjelenítéséhez
nyomja meg a gombot. Az
aktuális indexképet zöld keret
jelzi.

3. Az indexképben az
iránygombokkal közlekedhet.

Ugrás a képek között

1. Jelenítsen meg egy képet,


felvételi információkkal
rendelkező képet, indexképet
vagy nagyított képet.

2. Nyomja meg a JUMP gombot.


Az LCD-monitoron megjelenik
az ugrósáv.

3. Ugorjon előre vagy hátra a ◄► gombok megnyomásával,


nagyított nézetben a főtárcsa segítségével.

89
Használati kézikönyv

: 10 képpel előre vagy hátra ugrás


: 100 képpel előre vagy hátra ugrás
: időponthoz ugrás
◄►: indexkép visszajátszáskor az előző/következő
indexképre ugrás

Ugrás a képek között nagyított visszajátszási módban

Forgassa a tárcsát az óramutató járásával ellentétes irányba,


így 10 képet visszaugrik. Az óramutató járásával egyező
irányba forgatva 10 képet előre ugrik. Nagyított visszajátszási
módban az arány és a pozíció megmarad.

Nagyított visszajátszás

A nagyított kép 1,5 és maximum 10-szeres nagyításban


jeleníthető meg az LCD monitoron.

1. Jelenítse meg a nagyítani


kívánt képet.

90
Használati kézikönyv

2. Nyomja meg a gombot.


A kamera először a kép
közepét nagyítja fel. További
nagyításhoz tartsa nyomva a
gombot. Kicsinyítéshez nyomja
meg a gombot.
Folyamatos kicsinyítéshez
tartsa nyomva a gombot.

3. A kinagyított képben az irány-gombok segítségével


mozoghat. A nagyított visszajátszásból kilépéshez nyomja
meg a gombot.

• Nagyított megjelenítés közben a főtárcsa elforgatásával az


előző/következő felvételt jelenítheti meg ugyanezzel a
nagyítással.

Képek elforgatása

1. A fülön belül válassza a


Rotate menüpontot, majd
nyomja meg a SET gombot.

2. Válassza ki a forgatni kívánt


képet, majd nyomja meg a SET
gombot. A SET gomb
megnyomására a kép 90 fokkal
elfordul.

3. Kilépéshez nyomja meg a


MENU gombot.

91
Használati kézikönyv

• Ha az automatikus elforgatás funkciót bekapcsolta, a


felvételeket ezzel a funkcióval már nem kell elforgatni.

Diavetítés

1. A fülön belül válassza az Auto


play menüpontot, majd nyomja meg
a SET gombot.

2. A kijelzőn megjelenik a „Loading


image…” (képek betöltése) üzenet.
Ezután a diavetítés elkezdődik.

A képek kb. 3 mp-ig láthatók.


Pillanatmegállításhoz nyomja meg a
SET gombot, újra-indításhoz ismét
nyomja meg a SET gombot.

3. A diavetítés megállításához nyomja


meg a MENU gombot.

92
Használati kézikönyv

• Diavetítés alatt az automata kikapcsolás nem működik.

• Pillanatmegállítás alatt a ◄► gombokkal az


előző/következő képet jelenítheti meg a kijelzőn.

Képek megjelenítése televízión

1. Csatlakoztassa a kamerát a
TV-készülékhez. Nyissa ki a
csatlakozó fedelet a
fényképezőgépen.
Csatlakoztassa a videokábel
egyik végét a kamera „Video
out”, a másikat a TV-készülék
„Video IN” termináljához.

2. Kapcsolja be a televíziót, és
állítsa a videó csatornájára.

3. A főkapcsolót állítsa On
állásba.

4. Nyomja meg a gombot. A


kép megjelenik a TV-
képernyőn. A kamera LCD-
kijelzőjén nem jelenik meg
felvétel.

5. Amikor végzett, állítsa a főkapcsolót Off állásba, kapcsolja


ki a TV-készüléket, és húzza ki a készülékekből a
videokábelt.

93
Használati kézikönyv

Képek véletlen törlés elleni védelme

1. A fülön belül válassza a


Protect menüpontot, majd
nyomja meg a SET gombot.

2. Válassza ki a képet, melyet


védelemmel kíván ellátni,
majd nyomja meg a SET
gombot.
A képen megjelenik a ikon.
A védelem feloldásához
nyomja meg ismét a SET
gombot.

3. Kilépéshez nyomja meg a


MENU gombot.

• A védett felvételek nem törölhetők az „Erase” (törlés)


funkcióval. Törlés előtt oldja fel a képvédelmet!

• CF kártya formázásakor a védelemmel ellátott képek is


törlésre kerülnek!

Képek törlése

Képeket törölhet egyenként vagy csoportosan is. Törlés után a


kép nem állítható vissza.

1. Nyomja meg a gombot. Jelenítse meg a képet.


2. A ◄► gombokkal válassza ki a törölni kívánt képet.
3. Nyomja meg a gombot.

94
Használati kézikönyv

4. Válassza az Erase opciót, majd nyomja meg a SET


gombot. Törlés alatt a működésjelző lámpa villog.

Képinformációk

95
Használati kézikönyv

Hisztogram
Ez egy grafikon, amely a kép világosság
értékeinek eloszlását mutatja. A víz-
szintes tengely a világossági szinteket
ábrázolja, balra a sötétebbet, jobbra a
világosabbat. A függőleges tengely pedig
az adott világossági szinttel rendelkező
képpontok számát. Ha túl sok a képpont a
bal oldalon, akkor a kép sötét részeiben
csökken a részletgazdagság. Ha viszont a
jobb oldalon van túl sok képpont, akkor a
kép világos részei fakultnak látszanak.
A középső részbe eső képpontoknak
megfelelő a színreprodukciójuk.
A hisztogram alapján megítélhető az
expozíciós szint és az átlagos szín-
reprodukció.

Közvetlen nyomtatás
A kamerát összekötve a nyomtatóval, közvetlenül
nyomtathatja ki a felvételeket.

96
Használati kézikönyv

A kamera csatlakoztatása nyomtatóhoz

1. Állítsa a főkapcsolót Off állásba.

2. Állítsa be a nyomtatót. (Bővebb információt a nyomtató


kezelési leírásában talál.)
- a RAW formátumú felvételeket nem lehet közvetlenül
nyomtatni
- nyomtatás alatt ne húzza ki a kábelt a kamerából

3. Csatlakoztassa a kamerát a nyomtatóhoz.

Nyomtató Kábel
Csak PictBridge
PictBridge és A kamerával kapott kábel.
CP Direct Mindkét csatlakozón a jel
látható.
PictBridge és
Bubble Jet Direct
Csak CP Direct A nyomtatóval kapott kábel.
Csak az egyik csatlakozón
Csak Bubble Jet Direct
látható a jel.

Amikor csatlakoztatja a kábelt a


kamerához, a jel az objektív felé
nézzen.

97
Használati kézikönyv

4. Kapcsolja be a nyomtatót.

5. A főkapcsolót állítsa On állásba. Bizonyos nyomtatók ekkor


halk hangot hallatnak.

6. Nyomja meg a gombot.


Megjelenik a felvétel. A bal felső
sarokban a nyomtató jelzése
látható. Ha akkumulátorral
működteti a kamerát nyomtatás
alatt, ügyeljen rá, hogy az
akkumulátor teljes töltött
állapotban legyen, és figyelje a
töltöttségi szint jelzését a
kijelzőn.

• Ha az 5. lépésnél hosszú sípszót hall, az a nyomtató


hibáját jelzi. Ebben az esetben kövesse az alábbi
lépéseket:
1. Nyomja meg a gombot. Nyomja meg a SET gombot.
2. A nyomtatási képernyőn válassza a „Print” opciót.

• Ha hibaüzenet jelentkezik, olvassa el a „Hibakódok”


bekezdésben leírtakat.

• A kábel csatlakoztatása előtt feltétlenül kapcsolja ki a


fényképezőgépet és a nyomtatót. Eltávolításkor a dugónál
fogja meg a kábelt, ne a vezeték résznél.

• Közvetlen nyomtatás közben ne húzza ki a kábelt!

98
Használati kézikönyv

PictBridge nyomtatás

1. Válassza ki a nyomtatni kívánt képet, majd nyomja meg a


SET gombot. Ellenőrizze, hogy a képernyő bal felső
sarkában megjelent a ikon. A ◄► gombokkal válassza
ki a nyomtatni kívánt felvételeket.

2. Válassza ki a Paper settings


opciót, és nyomja meg a SET
gombot.

3. Válassza ki a papírméretet,
majd nyomja meg a SET
gombot.

99
Használati kézikönyv

4. A ▲▼ gombokkal válassza ki a
papír típusát, majd nyomja meg
a SET gombot.

5. Állítsa be a papír tájolását, majd nyomja meg a SET


gombot.

- Bordered: fehér keret nyomtatása a kép köré

- Borderless: nincs keret a kép körül


- **-up: egy képből 2, 4, 8, 9, 16 vagy 20 db nyomtatása
egy lapra
- Default: Canon nyomtatóval keret nélküli kép
nyomtatása

6. Beállíthatja még a dátum képre nyomtatását, nyomtatási


hatásokat, példányszámot.

100
Használati kézikönyv

7. Válassza a Print opciót, és nyomja meg a SET gombot.


Elkezdődik a kép(ek) nyomtatása. Nyomtatás
megállításához nyomja meg a SET gombot. A kijelzőn
látható STOP jelzés alatt válassza az OK opciót, és
nyomja meg ismét a SET gombot.

CP Direct nyomtatás

1. Válassza ki a nyomtatni kívánt képet, majd nyomja meg a


SET gombot.

2. Válassza ki a Style opciót.

101
Használati kézikönyv

Image (kép):
- multiple: egy képből 8 db nyomtatása egy oldalra

3. Állítsa be a nyomtatási
példányszámot, majd nyomja
meg a SET gombot.
4. Kezdje meg a nyomtatást a
Print opcióval.

Bubble Jet Direct nyomtatás

1. Válassza ki a nyomtatni kívánt képet, majd nyomja meg a


SET gombot.

102
Használati kézikönyv

2. Állítsa be a stílust, a papírméretet, keret illetve dátum


nyomtatását.

3. Adja meg a nyomtatási példányszámot.


4. Kezdje meg a nyomtatást a Print opcióval.

A képkivágás méretének beállítása

1. Válassza a „Trimming” opciót,


majd nyomja meg a SET
gombot.

2. A gombbal nagyíthatja, a
gombbal kicsinyítheti a keretet.

A keretet az iránygombokkal
mozgathatja a képen. Az INFO
gombbal válthat az álló/fekvő
nézetek között.

103
Használati kézikönyv

3. Nyomja meg a SET gombot. A kijelző bal felső sarkában


látható a kivágott terület, amely megjelenik nyomtatásban.

DPOF nyomtatás

Digital Print Order Format, magyarul Digitális Nyomtatási


Rendelés Formátum. Ez olyan szabvány, ami lehetővé teszi a
memóriakártyákon eltárolt nyomtatási sorrend alapján való
nyomtatást, természetesen erre csak akkor van lehetőség, ha
a képkidolgozó egység is DPOF kompatibilis.

1. A fülön belül válassza a Print order opciót, majd


nyomja meg a SET gombot.

2. A ◄► gombokkal válassza a Set up opciót, majd nyomja


meg a SET gombot.

3. Válassza ki a nyomtatási stílust, a dátum illetve a fájl


sorszámának nyomtatási beállítását, és nyomja meg a SET
gombot.

Standard Egy oldalon egy kép


Nyomtatási
Index Egy oldalon több kép
stílus
Mindkettő A kettő együtt
On
Dátum On: dátum nyomtatása a képre
Off
On On: a fájl sorszámának nyomtatása a
Fájl sorszáma
Off képre

4. Kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.

104
Használati kézikönyv

Képek kijelölése nyomtatásra

1. Válassza az Order opciót, és


nyomja meg a SET gombot.

2. Válassza ki a nyomtatni kívánt


képet.

3. „Standard” és „Both”
nyomtatási stílusnál beállíthatja
a példány-számot a
▲▼gombok meg-nyomásával.

„Index” stílusnál a kép


hozzáadása a jellel történik.
Ehhez nyomja meg a
▲▼gombokat.

4. A menü elhagyásához nyomja meg a MENU gombot.


Nyomja meg ismét a MENU gombot, a nyomtatási parancs
CF-kártyára mentéséhez.

Összes kép kijelölése nyomtatásra

1. Válassza az All opciót, és


nyomja meg a SET gombot.

105
Használati kézikönyv

2. Válassza a Mark all opciót, és


nyomja meg a SET gombot.
A Clear all paranccsal az
összes eddig kijelölt kép
nyomtatási parancsát
visszavonhatja.

3. Nyomja meg a MENU gombot, ezzel menti a CF-kártyára a


nyomtatási parancsot.

DPOF nyomtatás

1. Csatlakoztassa a fényképező-
gépet a nyomtatóhoz. A
fülön belül válassza a Print
order menüpontot, majd
nyomja meg a SET gombot.

2. Válassza a Print parancsot, és


nyomja meg a SET gombot.

3. Válassza ki a nyomtatási
beállításokat.

4. Válassza az OK parancsot, és
kezdje meg a nyomtatást.

106
Használati kézikönyv

Hibakódok

Err 01 Tisztítsa meg az objektív csatlakozóját.

Err 02 Hiba a CF-kártyával. Próbálja meg újra behelyezni


vagy megformázni a kártyát, vagy használjon másik
CF-kártyát

Err 04 A CF-kártya megtelt. Töröljön felesleges képeket,


vagy használjon másik CF-kártyát.

Err 05 A beépített vaku felnyílását megakadályozta valami.


Kapcsolja ki és vissza a kamerát.

Err 99 A fentiektől eltérő hiba. Vegye ki majd helyezze


vissza az akkumulátort. Olyankor fordulhat elő, ha
nem Canon típusú objektívet használ.

107

You might also like